<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/les_mots_qui_nous_manquent/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>mon poing dans ta poche - les_mots_qui_nous_manquent</title>
<description>urgent</description>
<link>http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/les_mots_qui_nous_manquent/</link>
<lastBuildDate>Mon, 09 Nov 2009 14:23:51 +0100</lastBuildDate>
<generator>Hautetfort.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/archive/2007/01/26/ertruem.html</guid>
<title>Ertruem</title>
<link>http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/archive/2007/01/26/ertruem.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (LOBO)</author>
<category>Les mots qui nous manquent</category>
<pubDate>Fri, 26 Jan 2007 08:45:00 +0100</pubDate>
<description>
J'ai lu récemment ce mot : ertruem, plusieurs fois même. Où ? Que signifie-t-il exactement ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un indice par proposition.&lt;br /&gt;Vous pouvez aussi poser des questions, auxquelles je réponds uniquement par oui ou par non.
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/archive/2006/12/21/malheureusement-on-rase-gratis.html</guid>
<title>Malheureusement, on rase gratis</title>
<link>http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/archive/2006/12/21/malheureusement-on-rase-gratis.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (LOBO)</author>
<category>Les mots qui nous manquent</category>
<pubDate>Thu, 21 Dec 2006 13:29:00 +0100</pubDate>
<description>
J'ai appris (enfin, pas vraiment) l'espagnol comme le français, c'est à dire en &quot;entendant&quot; la langue avant d'apprendre son fonctionnement. Les expressions françaises ou espagnoles, même littéralement me semble d'une grande clarté, alors que dans les autres langue, la plupart du temps je ne saisis pas l'image.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Par exemple, &quot;ponerse una barba&quot; est lumineux. Mais qu'est-ce que ça signifie exactement ?
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/archive/2006/12/05/yiddish-connection.html</guid>
<title>Yiddish Connection</title>
<link>http://monpoingdanstapoche.hautetfort.com/archive/2006/12/05/yiddish-connection.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (LOBO)</author>
<category>Les mots qui nous manquent</category>
<pubDate>Tue, 05 Dec 2006 14:55:00 +0100</pubDate>
<description>
Et les mecs, vous avez ce que c'est que la chutzpah ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;J'ai trouvé ce mot admirable dans American Tabloid de James Ellroy, livre dans lequel je suis retombé suite à une conversation au boulot vendredi dernier. Et c'est comme du crack, rapide, violent et dur à la redescente. Résultat, 600 pages lues en trois jours. Et j'ai racheté la suite en poche, American Death Trip, 900 pages de violences, de complots politiques, de guerres, d'extorsions, de trafics de came, de services secrets, de tortures, pour une histoire paranoïaque des 60's aux Etats-Unis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Attention, en cherchant la définition, il est possible que vous tombiez sur des sites d'extrème-droite. Ne crachez pas sur votre écran d'ordinateur, c'est complètement inutile et pas du tout hygiènique.
</description>
</item>
</channel>
</rss>